„Как ставили город Уржум“
Сборник текстов и комментариев «Документы по истории Казанского края из архивохранилищ Татарской АССР (вторая половина XVI — середина XVII в.)» увидел свет в Издательстве Казанского университета. В числе прочих материалов в книге опубликована датированная 4 августа 1614 года. «Владенная выпись, данная свияжским воеводой В. П. Щербатовым служилому татарину Нурмамету Нуркееву на отцовское поместье в деревнях Маматкозино и Едигерово». Названный документ интересен тем, что проливает свет на время образования города Уржума.
В нем, в частности, говорится:
«...Бил челом государю царю и великому князю Михаилу Федоровичу всея Руси он, Урмамет. А сказал: служил-де отец его всякия государевы службы и отца-де его убили на государеве службе на Уржуме, как ставили город Уржум, а он-де после отца своего со отцовского поместья государевы службы служит десятый год».
Думается, процитированный текст внесет определенную лепту в решение спорного вопроса о начале русского Уржума. В разнообразии мнений на сей счет «владенная выпись» солидаризуется с теми, что относят время уржумского «строения» к 90-м годам XVI столетия.
**
1614 (7122) августа 4.— Владенная выпись, данная свияжским воеводой В. П. Щербатым служилому татарину Нурмамету Нуркееву на отцовское поместье в деревнях Маматкозино и Едигерево.
72
Д С С. Еремеева*.
1614 г. августа 4.— Ввозная*2 грамота на поместье, данная*3 из Свияжской съезжей избы свияжскому служилому татарину Нурмамету Нуркееву.*4
По государеву цареву и великого князя Михаила Федоровича всея Руси указу стольник и воевода князь Василей Петрович Щербатой да дьяк Иван Софонов дали в поместье свияжскому служилому татарину Урмамету Нуркееву в деревне Мамоткозине да*5 выморочную Едигеревскую пашню на тридцать на четыре чети, что бил челом государю царю и великому князю Михаилу Федоровичу всея Руси он, Урмамет. А сказал: служил 6де отец его всякия государевы службы и отцаде его убили на государеве службе на Уржуме, как ставили город Уржум, а он де после отца своего со отцовского поместья государевы службы служит десятой год. А в свияжских в поместных дачах, что за отцем за его было поместья во 7122*7 году написано: в деревне Большая Мамоткозина, а в ней пашни семнадцать*8 четей в поле, а в дву по тому ж; сена двести дватцать копен. Да за // [л. 1 об.] ним же вотчина бортной ухожей около тое ж деревни. Да за ним же в деревне в Едигереве выморочные пашни семнадцать четей в поле, а в дву по тому ж; сена двести копен. И всего за ним отцовского поместья тридцать*9 четыре чети в поле, а в дву по тому ж; сена четыреста двадцать копен. И то де поместье за ним и*10 по ся места не справлено, владеет без дачи. И государь бы его пожаловал: велел за ним то отца его поместье и вотчину за ним справити.
И по государеве Цареве и великого князя Михаила Федоровича всея Руси грамоте служилому татарину Урмамету Нуркееву тем и отцовским поместьем и вотчиною владети, пашни пахати тридцать четыре чети в поле, а в дву по тому ж, сена косити четыреста*12 двадцать копен до тех мест, как за ним тое пашню и сенные покосы государевы большие и писцы или мерщики опишут и измеряют и учинят за ним по государеву указу. А с того ему поместья государевы всякие службы служити. К сей выписи стольник и воевода князь Василей Петрович Щербатой // [л. 2] печать свою приложил, лета 7122, августа в 4 день.
На обороте внизу: «Справил подъячей Степанко Свистунов».
По сставе*13 скрепа: «Иван Софонов».
73
К подлиннику приложена небольшая черновосковая печать воеводы кн. Вас. Петр. Щербатого, с изображением скачущего вправо единорога, перекрещенного ружьем.
Подлинный столпец, дл. 12, шир. 3 1/3 в., склеен из двух листков бумаги.
Принадлежит казанскому помещику Д. Ст. Сов. П. И. Еремееву.
Печать воеводы кн. Вас. Петр. Щербатого*14.
НБЛ, ОРРК, ед. хр. 2457/1. Список конца XIX в.
Выпись на одном листе 43x35,5 см., сложенном вдвое; разорвана по сгибу; валовый номер и пагинация листов произведены красным карандашом.
Публикаций грамоты не известно, упоминание см.: Е-468.. ПРИМЕЧАНИЯ:
* Слова написаны фиолетовыми чернилами, почерком конца XIX в.; помещены в круглые скобки. Аббревиатуру «ДСС» следует читать «действительный статский советник».
*2 Слово в оригинале зачеркнуто.
*3 Далее поставлена черта для отделения текста и на полях приписано: «по указу государя».
*4 Заголовок подчеркнут синим карандашом.
* 5* В оригинале «на».
*6 Буква «л» в слове «служил» написана по буквам «ть».
*7 1613/14 г. В дате первая цифра «2» написана по цифре «4».
*8 В оригинале «семьнадцать».
*8 Далее в оригинале зачеркнуто слово «четей».
*10 Далее в оригинале зачеркнуто «посен».
*11* Далее в оригинале зачеркнуто слово «его».
*12* В слове «четыреста» первая буква «т» исправлена по ранее написанному.
*13* Последняя буква в слове «сставе» исправлена по буквам «ам».
*14* Фраза помещена на полях. Здесь же дается изображение печати с контурами змея в прямоугольной рамке 3,3X4,1 см.
Источники:
1. В. СЕМИБРАТОВ. Как ставили город Уржум. Уржумская старина, № 5, сентябрь-октябрь, 1991 года, стр. 25.
2. Документы по истории Казанского края из архивохранилищ Татарской АССР (вторая половина XVI — середина XVII в.). Тексты документов с археографическими комментариями. |